Programming
  • Autumn season 2025
  • Summer season 2025
  • Invierno 2025
Line of work
  • Contemporary culture
Cycle/Project
Context - Exhibition

Where are the snows of yesteryear 

02 Nov 2025 - 15 Feb 2026
Apertura: 2 de noviembre a las 12:00 h.
Horario habitual: 12:00 a 14:00 - 16:00 a 19:00 h.
De martes a domingo. Lunes cerrado
Sala de exposiciones FCAYC
Addressed to:
All persons

Tal vez ahora, cuando la nieve desaparece del horizonte, quepa la posibilidad de que pueda comprenderse en su más amplia perspectiva: simbólica, poética, antropológica. Que pueda también conducirse hacia una interiorización ética y estética, al modo de un ánimo que actúe como un catalizador de fuerzas, capaz de propiciar un poderoso dispositivo de observación, de interpretación del acontecimiento y sus símbolos y, dentro de él, de su relación con nosotros mismos y nuestros quehaceres. Pues todos estamos concernidos en la pregunta que resuena desde los versos medievales de Villon: Dónde estarán las nieves de antaño.

En este conocido estribillo de una balada legendaria resuena la cuestión del lugar de las cosas cuando están sometidas al curso cruel y fatal del tiempo. Pero la nieve, en el fondo, no es solo un fenómeno concreto, sino una realidad de orden inmemorial: un hecho físico y mental, incluso también – y más que nada – del corazón. Es una certeza que sube a los ojos y que está ligada a la luz, la soledad, el frío o el silencio. En ese preguntar del verso de Villon resuena también un deseo de invocar esa condición de nieve que gusta – ahora más que nunca – de desaparecer u ocultarse, pero que es signo soberano y magnífico de la existencia en tanto que acontecimiento puro de la naturaleza.

En suma: nos interesa acercarnos al hecho de la nieve como frágil presencia que fue pasado y, acaso, en tanto precisamente que principio inmemorial, signo incierto del porvenir del mundo.

Opening: Domingo 2 de noviembre a las 12:00 h.
Dates: Del 2 de noviembre  al 15 de febrero

Commissioners: Alberto Ruiz de Samaniego y Equipo FCAYC
Materiales artísticos y documentales procedentes de: Clarence L. Andrews, Archivo RTVE, Wilson Bentley, Natividad Bermejo, Joseph Beuys, Bundesarchiv, Frances E. Chickering, Antonio Gamoneda, Inés García, Edward George, Karl Wilhelm Hagelin, Harris & Ewing, John Huston, Imperial War Museum, Geoffrey Jones, Yoshino Keiji, Álvaro Laiz, Julio Llamazares, Richard Long, Hermanos Lumière, Paco Mesa y Lola Marazuela, Eduardo Marco Miranda, Mario Merz, José Manuel Mouriño, Museo de los Pueblos Leoneses, Ukichiro Nakaya, Eloisa Otero, José María Sánchez-Verdú, Carl Seelig, José Suárez, Tidaholms museum, Xesús Vázquez, Victoria and Albert Museum, Robert Sparks Walker, Robert Walser-Stiftung Bern, Yapı Kredi Museum
Chief Curator: Rosa Yagüez
Curator: Alfredo Puente
General coordination: Zaida Llamas
Museography and exhibition design: Juan Manuel Villanueva
Assembly: Fernando Robles, Maximino Sánchez, Alberto Valbuena, Juan José Valderrey
Maintenance: Inmaculada López and Alberto Valbuena
Education and Public Programmes: Ana Andrés
Sound and Listening: Luis Martínez
Communication:  Guillermo Martín
Graphic design: Jose Luis González Macías
Impresión material Apel Gráfica y Megaprint
Audiovisual Archive: Ismael Aveleira
Photographic archive: Juan Baraja y equipo FCAYC

With the partnership of: 

Galería de fotos


Related activities